CAMPUR KODE DAN ALIH KODE DALAM KOMIK NODAME CANTABILE BUKU # 19-24 KARYA TOMOKO NINOMIYA

Amalia Rizqi Khoiriyah(1*),

(1) 
(*) Corresponding Author
Amalia Rizqi Khoiriyah

Abstract


Amalia Rizqi Khoiriyah

Universitas Pesantren Tinggi Darul ‘Ulum Jombang

amaliarizqik@yahoo.com

 

Abstrak

Artikel ini berjudul "Alih Kode dan Campur Kode di Komik # 19-24 dari Nodame Cantabile oleh Ninomiya Tomoko". Seleksi objek studi ini didasarkan pada isu-isu sosiolinguistik yang terjadi di masyarakat bilingual dan masyarakat multibahasa yang membentuk alih kode dan campur kode. Metode yang digunakan dalam penelitian ini adalah metode deskriptif. Dalam hal ini, menggambarkan bentuk-bentuk, faktor-faktor dan jenis alih kode dan campur kode dalam kehidupan tindak tutur bahasa karakter dalam komik ini. Data yang dianalisis adalah kata-kata, frase idiom, dan klausa. Dalam analisis, banyak diperoleh bentuk alih kode dan campur kode dalam bahasa lain selain bahasa Jepang dalam pidato karakter. Bentuk kode campuran yang sering muncul dikategorikan sebagai kata benda. Hasil penelitian menunjukkan bahwa ada 5 jenis alih kode yang digunakan oleh karakter buku komik Nodame Cantabile itu. Mereka adalah: (1) alih kode eksternal, (2) beralih codel situasional, (3) alih kode permanen, dan (4) swithing kode sementara.

kata kunci: alih kode, campur kode, karakter, sosiolinguistik

 

Abstract

The entitled is "Code Switching and Code Mixing in Comic Books # 19-24 of Nodame Cantabile by Ninomiya Tomoko". Selection object of this study is based on sociolinguistic issues that occur in the bilingual community and the multilingual community which is form with code switching and code mixing. The methods that used in this research is descriptive method. In this, described the forms, the factors and the type of code switching and code mixing in the speech act language life the characters in this comic. The analyzed data is a tangible data of words, phrases, idioms and clauses. In the analysis, many acquired forms of code switching and code mixing in a language other than Japanese language in the speech of the characters. Form of mixed code that often arises is categorized word of nouns. The results show that there are 5 types of code switching which are used by the characters of Nodame Cantabile’s comic books. Those are: (1) external code switching, (2) situational codel switching, (3) permanent code switching, and (4) temporary code swithing.

key words : code switching, code mixing, characters of Nodame Cantabile’s comic books


Full Text:

PDF


DOI: https://doi.org/10.26594/diglossia.v3i2.100

Article metrics

Abstract Abstract views : 196times
PDF views : 72 times




Diglossia: Jurnal Kajian Ilmiah Kebahasaan dan Kesusastraan  is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.

Indexed by:

  Flag Counter