YOGA PADA PANCATANTRA INDIA DAN KALADESA PADA TANTRI KAMANDAKA JAWA KUNO: KAJIAN SASTRA BANDINGAN
DOI:
https://doi.org/10.26594/diglossia.v3i1.71Abstract
Ambar Andayani
Universitas 17 Agustus 1945 Surabaya
diglossiafbs@gmail.com
Â
Abstrak
India Pancatantra adalah pola dasar dari Tantri Kamandaka Jawa kuno, Laos dan Siam Tantrai Tanthai. Penelitian ini bertujuan membandingkan antara Pancatantra dan Tantri Kamandaka yang berasal dari dua negara di benua yang sama, Asia, dan dari periode yang berbeda (200 SM dan 1200 ini). Studi sastra komparatif menunjukkan bahwa kedua karya ini menghasilkan warna lokal. Warna-warna lokal dianalisis dengan motif Thompson dan itu semiotik Riffaterre yang dilakukan oleh tingkat heuristik dan hermeneutik. Melalui aplikasi interpretasi dan sastra interdisipliner, simbol-simbol yang ditemukan dalam cerita rakyat dijelaskan. Perbandingan dari kedua dongeng mencapai makna otentik, memodifikasi "Sebuah Louse dan A Bug" di Indian Pancatantra Yoga dan "Louse A dan A Bug" di Tantri Kamandaka Jawa kuno yang menceritakan tentang Kaladesa. Akhirnya transformasi dari yoga ke kaladesa diselidiki dengan konsep akulturasi.
kata kunci: sastra komparatif, motif, simbol, yoga
Â
Â
Abstract
Indian Pancatantra is the archetype of Old Javanese Tantri Kamandaka, Laos Tantrai and Siam Tanthai. This research wants to compare between Pancatantra and Tantri Kamandaka which comes from two different countries in the same continent, Asia, and from different periods (200 BC and 1200’s). This comparative literary study shows that they produce local colors. These local colors are analyzed with Thompson’s motif and Riffaterre’s semiotic which is conducted by heuristic and hermeneutic levels. Through the applications of interpretation and interdisciplinary literature, the symbols found in the folktales are explained. The comparison of both fables achieves the authentic meanings, “A Louse and A Bug†in Indian Pancatantra modifies Yoga and “A Louse and A Bug†in Old Javanese Tantri Kamandaka tells about Kaladesa. Finally the transformation from yoga into kaladesa is investigated with the concept of acculturation.
key words: comparative literature, motive, symbol, yoga
Â
Downloads
Published
How to Cite
Issue
Section
License
- Authors who submit a manuscript to this journal and accepted for publication, copyright of the article shall be assigned to the authors of the article.
- Copyright encompasses exclusive rights to reproduce and deliver the article in all forms and media, including reprints, photographs, and any other similar reproductions, as well as translations. The reproduction of any part of this journal, its storage and transmission of databases by any forms or media, such as electronic, mechanical copies, photocopies, and recordings will be allowed by Diglossia
- Editorial Board of Diglossia tries to make every effort to ensure that no wrong or misleading data, opinions or statements be published in the journal. The contents of the articles published to Diglossia are sole and exclusive responsibility of their respective authors.
- The copyright form should be filled with respect to article and be signed originally and sent scanned document file (softcopy) and the article to our email, jurnal.diglossia@fbs.unipdu.ac.id or sent it to the Editorial Office in the form of original hard copy and the article in softcopy form on Flash Disc or Compact Disc, to;Diglossia: Jurnal Kajian Ilmiah Kebahasaan dan Kesusastraan
Prodi Sastra Inggris Fakultas Bisnis dan Bahasa
Universitas Pesantren Tinggi Darul Ulum
Kompleks Pondok Pesantren Darul Ulum
Rejoso Peterongan Jombang Jawa Timur 61481