Tindak Ilokusi Ekspresif dan Prinsip Kesantunan Dalam Program Nippon Housou Kyoukai World
DOI:
https://doi.org/10.26594/diglossia.v8i2.863Abstract
Abstrak
Penelitian ini bertujuan untuk mengaji tindak ilokusi?ekpresif yang merepresentasikan prinsip kesantunan dalam program NHK World. Penelitian tindak ilokusi ekspresif ini berlandaskan pada teori Leech (1993). Penelitian ini merupakan penelitian kualitatif. Metode yang digunakan dalam penelitian ini adalah analisis deskriptif. Sumber data dalam penelitian ini adalah rekaman program NHK World. Data pada penelitian ini berupa tuturan-tuturan yang mengandung tindak ilokusi ekspresif. Teknik pengumpulan data menggunakan teknik simak dan catat. Tindak ilokusi ekspresif terdiri dari ucapan terima kasih, permintaan maaf, dan rasa senang. Klasifikasi tersebut direpresentasikan dalam empat maksim kesantunan yaitu kerendah hatian, pujian, kesepakatan, dan simpati.
Kata Kunci : tindak Ilokusi Ekspresif, prinsip kesantunan
Abstract
This study aims to assess information about expressive illocutionary acts that represent the principles of politeness in the NHK World program. Research based on the theory of Leech (1993). This is research of qualitative. In this research used method of descriptive analysis. And this research source of data is a recording NHK World program. While the data in this study are utterances containing expressive illocutionary acts. Data collection technique which used by observing method. Acts of illocutionary expressive consists of acknowledgments, apologies, and pleasure. The classifications represented in four maxims of politeness, that maxim humility, praise, agreement, and sympathy.
Key Words : expressive illocutionary acts, politeness.
Downloads
Published
How to Cite
Issue
Section
License
- Authors who submit a manuscript to this journal and accepted for publication, copyright of the article shall be assigned to the authors of the article.
- Copyright encompasses exclusive rights to reproduce and deliver the article in all forms and media, including reprints, photographs, and any other similar reproductions, as well as translations. The reproduction of any part of this journal, its storage and transmission of databases by any forms or media, such as electronic, mechanical copies, photocopies, and recordings will be allowed by Diglossia
- Editorial Board of Diglossia tries to make every effort to ensure that no wrong or misleading data, opinions or statements be published in the journal. The contents of the articles published to Diglossia are sole and exclusive responsibility of their respective authors.
- The copyright form should be filled with respect to article and be signed originally and sent scanned document file (softcopy) and the article to our email, jurnal.diglossia@fbs.unipdu.ac.id or sent it to the Editorial Office in the form of original hard copy and the article in softcopy form on Flash Disc or Compact Disc, to;Diglossia: Jurnal Kajian Ilmiah Kebahasaan dan Kesusastraan
Prodi Sastra Inggris Fakultas Bisnis dan Bahasa
Universitas Pesantren Tinggi Darul Ulum
Kompleks Pondok Pesantren Darul Ulum
Rejoso Peterongan Jombang Jawa Timur 61481